Поли Муканова - Хиляди пътеки до тебе

ПОЛИ МУКАНОВА е родена в София. Завършила е българска филология в Софийския университет „Св. Климент Охридски“ и магистратура по творческо писане с проекта „Самоличност: фрагменти (2000–2005)“. През 2013 г. защитава докторска дисертация на тема „Четенето и читателите в българското общество (1878–1944): институцията библиотека“ във Философския факултет на Софийския университет.

Пише поезия и кратка проза. Дебютира със стихосбирката „Мигове в кибритена кутийка“ (2009), а през 2012 г. излиза нейната прозаичeска книга „Амоr fati: фрагменти“. Поезията ѝ е превеждана на английски, немски, испански, италиански, албански, румънски, хърватски и македонски език. Участвала е в национални и международни поетични фестивали. Редактор е на рубриката за поезия в сайта „Сборище на трубадури“ от 2010 г. до момента, https://trubadurs.com/editorial-board/

Има публикации в Liternet, Litclub, e-Lit, Tetradkata.com, „Свободата“, Диаскоп, „Свободно поетическо общество“, „Литературен вестник“, „Словото днес“, „Книжевно житие“ (Скопие) – 2008, 2014, 2019, 2021, „Книжевни елементи“ (Скопие) – 2022; Поетска ноќ во Велестово“ (2013, 2014, 2015, 2018, 2019, 2020), „Филологически форум“, „Открита литература“, Public Republic на немски език, сборника Facecontrol (2005), алманаха „Ах, Мария“ (2009) и „Културна палитра“ (2012, 2014), сборника „Стъпки – поезия на учени и докторанти“ (2011, 2013, 2014, 2015, 2018, 2019), сп. „Море“, „Но поезия“, антологията Кenga e Detit (2010) на албански език, CRONICA на румънски, Carmina Balcanica и DIOGEN на английски език и др. Носителка на втора награда от Международния конкурс за поезия „Лирични гласове“ (2014). През 2015 г. ръкописът ѝ „Мидите имат две страни“ печели националния конкурс „Помощ за книгата“ към Министерството на културата.

Нейни стихотворения са публикувани в антологията „32 съвременни български поетеси“ (Скопие: Макавей, 2022) в превод на македонски от Бранко Цветкоски и под съставителството на Роза Боянова.

В неин превод от македонски език излиза романът „Годишни времена“ на Юлияна Величковска (ЕРГО, 2017). Преподавателка по история на книгата и теория на четенето в Университета по библиотекознание и информационни технологии в София.

ХИЛЯДИ ПЪТЕКИ ДО ТЕБЕ

СЛЪНЦЕ, СЛЪНЦЕ, СЛЪНЦЕ

слънце, слънце, слънце
дали сме човеци
дали нощта ни прави сенки
дали денят ни разкрива
слънце откъде светиш
заслепяваш черните влачещи се по бетона змии
антидотът е не в светлината
а в изпитата до дъно отрова
стъкленицата която ни превръща
от сенки в слънца

*
Две хубави лица
на тази земя озверяла
космически искри
и плам
и жар
около орбити
галактики
има такива лица
които правят пътуването
възможно
които дават основание
за oткриване на живот
на планета
на която вече го няма

Списание „Нова асоциална поезия“, бр. 43, май, 2023

Previous
Previous

Илиана Елдърова - Ухото на Ван Гог

Next
Next

Людмила Христова - Бърбън стрийт