Хайри Хамдан – Недоразумения

С удоволствие ви представяме нови стихове на палестинския поет, писател и преводач Хайри Хамдан, който пише силната си, емоционална поезия на български език и е истинско вдъхновение за НАСП и неговата публика по време на живите четения в София на литературното движение. Наскоро излезе и най-новата му стихосбирка „Последен портал“, на която редакционния екип на списание „Нова асоциална поезия“ желае от сърце един повече от заслужен успех!

 

Недоразумения

(1)
Ако не си уверен,
безмислено е да застанеш
пред огледалото.
Последно ще видиш
своя образ,
както го помниш.
Страховете изкривяват
реалността.

(2)
Куршумът убива жертвата
и не само нея.
Куршумът прекратява приказката,
смисълът на съществуването,
неродените идеи, неоплодените
яйцеклетки.
Куршумът се радва на
повече от една самоличност.

(3)
В дневната на всяко семейство
Има куфар, готов за път.
Във всеки куфар лежат семейство
И всевъзможни пътища.
Измамата си има крила.

(4)
Построих къща в гърлото на Вулкан.
Не чакам милост от природата.
Осмеляваш ли се да задействаш яростта си?
Майсторът те предизвиква.

(5)
Тръгнал съм към ада
Пътят е постлан с добри намерения.
Тръгнал съм по път, постлан
с добри намерения.
Посоката е неизвестна.

(6)
Мокра поръчка – оргазъм.
Оргазъм – предизвестена смърт.

 

Скитник

Изсъхнали парчета хляб, в паницата –
неоглозган кокал, остатъци от супа и
недояден сандвич, хапва скитникът.
За закуска – несдъвкан тютюн
и няколко фасове от цигари.

 

Вярвай!
Не свеждай глава!
Можеш да накараш слънцето
да се къпе в твоята осанка,
луната
да ти носи куфарите
по време на път.
Вярвай!
В разрез с всички закони на физиката
възпламенявам се
винаги,
когато с моите води
поливам градините ти
и гася пожара в тебе.

 

Списание „Нова асоциална поезия“, бр. 13, септември, 2018

Comments

comments